Jan 15, 2006

Sois sûr


Sois sûr que c’est moi
Nul autre que moi
Celui dont s’ennuie d’histoire de ce soir
Celui qui est assiégé par la géographie de néant
Des images de mannequins
Ne décroche pas le téléphone
Il est vide , sauf
D,une musique persane
Et de chants où habite la nostalgie d’un jardinier
Par où ne passe pas le connaisseur des fleurs
Il est vide , sauf
D’un puissant désir
D’une pulsion montagnarde
D’une voix venant d’une terre nouvelle
Labourée , cette nuit , par le ciel
Oui
Son cœur le lui a dit
Il n’échapperait pas au châtiment de dieu
S’il mentait
Il est vide, sauf
D’une pensé au téléphone
Une lampe pour la prière
Une prière pour sortir
Sois sûr qu’il n’y a que moi
Nul autre que moi
Ne décroche pas le téléphone
Pour ne pas manquer le bruit de la pluie

Traduit par :
Muhemed Badaoui

No comments:

Featured Post

ندرة المياه تهدّد الشرق الأوسط.. والعراق على الخط الأحمر

خالد سليمان  يشير مدير المعهد العلمي للبيئة في جامعة جنيف مارتن بينيستون إلى ذوبان شبه كلي لثلوج جبال الألب نهاية القرن الحالي، حيث ...